Res com un bon llibre

Las palabras extranjeras

Las palabras extranjeras

Las palabras extranjeras

Traducció: Óscar Ángel Costanzo

Editorial: del Estante

Pàgines: 200

Any: 2006

EAN: 9789872195489

17,00 €

Sense existències ara

Rep-lo a casa en una setmana per Missatger o Eco Enviament* Pots recollir-lo en una setmana a les nostres llibreries
La novela retraza un recorrido identitario. Un paseo entre lenguas: la de la infancia, la de los descendientes y la que permite nombrar lo perdido sin desgarrarse.

Alexakis, nacido en Grecia, residente en Francia, no cesa de hacer caminos de ida y vuelta sin llegar nunca al mismo lugar.

Entre un continente y otro hay algo más que mares u océanos, entre un país y otro hay algo más que un cambio de idioma. La misma cosa, la misma sensación, puede decirse en más de una lengua y en cada caso la palabra remite a ampliar lo decible.

Ampliar lo decible es siempre ampliar lo pensable. Tal vez, para ampliar lo pensable sea siempre necesario recurrir a palabras extranjeras. Lengua materna, lengua paterna, lengua de adopción son para el protagonista de esta historia algo más que metáforas o conceptos, ellas constituyen el recorrido de una elaboración conmovedora.

Subscriu-te a la nostra newsletter