Pornografia

Pornografia
Este libro se publicó en gallego por primera vez en 1995, cuando la autora tenía 23 años, en una autoedición considerada mítica que excitó la sensibilidad y el imaginario de toda una generación. Ahora, traducido por primera vez al castellano, continúa siendo una poesía plena de energía y de mordiente acrobacia, dueña de una sonoridad impúdica. Poemas frágiles y punzantes que, conforme se leen, van generando sutiles cortocircuitos. Dice Lupe Gómez: «La poesía surge en mí como una urgencia natural. Sale libre, como un chaparrón, como una fiesta. La poesía está debajo de los mineros y los borrachos, donde las niñas suspiran. Allí tengo un cajón donde meterme y destrozar el camino".